Mercoledì 30 Novembre 2016 -La buonanotte di don Antonio


A BETLEMME A QUELLA GROTTA

Quello di questa sera è un bellissimo canto tradizionale inglese, che i miei parrocchiani ben conoscono per averla io tradotta (si fa per dire, in realtà riscritta tutta da me non disponendo del testo inglese). Lo cantiamo ogni anno nel tempo di Natale. In inglese questo genere di canti si chiama carol (in italiano caròla) e sta per canto di gioia e di festa, anche in forma di danza o di processione. Eccola.

A Betlemme a quella grotta
Presto andiamo pastori
Dove brilla una stella
Dove luce un chiaror.
Nato è il Figlio della Vergin
Che il profeta annunziò
La salvezza del mondo
Che il Signore ci donò
Ecco il luogo, ecco la grotta
Ecco il Bimbo, su entriamo
Fate piano pastori
Non svegliate Gesù
Non svegliate la Sua mamma
Che sfinita riposa
Sul suo letto di paglia
Tra quel bue e l’asinel
Son venuti da lontano
Altro tetto non hanno
Dalla neve e dal ghiaccio
Qui cercarono ripar
Li protegge Iddio Signore
Che li guida per mano
Che dai loro sentieri
Tien lontano ogni mal
Guarda in alto quanta luce
Sono gli Angel del cielo
Che proclamano in coro
Le grandezze del Signor
Gloria, Gloria a Dio nell’alto
Delle stelle lassù
Pace agli uomini in terra
Dove è nato Gesù
Gloria gloria, pace pace
Gloria e pace quaggiù
Sulla terra ove è nato
Il Bambino Gesù.

Questo disco mi fu regalato in Inghilterra, nello Yorkshire nel 1966 (l’altro ieri!). arrivato a casa l’ascoltai e mi piacque molto. Me ne ricordai anni dopo, mentre preparavo un natale a Casalina. Mi misi a tavolino, e lavorandoci su tutta una notte, ho scritto le parole di sopra.
Tra qualche giorno pubblicherò anche una seconda carola la cui storia è identica alla prima.
Su queste parole e sulle loro note, vi benedico.
Don Antonio